Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufrr.br:8080/jspui/handle/prefix/652
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisor1Pellegrini, Marcos Antônio-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/6581181770526968pt_BR
dc.creatorFrank, Nelita-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/8014133884760445pt_BR
dc.date.accessioned2022-03-31T13:13:36Z-
dc.date.available2022-
dc.date.available2022-03-31T13:13:36Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationFRANK, Nelita. A experiência de mulheres indígenas Wapichana e Macuxi em deslocamentos na fronteira Brasil-Guyana: um estudo sobre gênero e narrativas autobiográficas. 2014. 96f. Dissertação (Mestrado em Sociedade e Fronteiras) - Programa de Pós-Graduação em Sociedade e Fronteiras, Universidade Federal de Roraima, Boa Vista, 2014.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufrr.br:8080/jspui/handle/prefix/652-
dc.description.abstractThe theme of this dissertation is the experience of indigenous women who move between the international border Brazil-Guyana. Our research object was the experience of Macuxi and Wapichana women considering their autobiographical narratives. The overall goalwas to analyzehow women perceive, understand andtouttheir projects andgender relations; the specific objectives addressed their motivations for displacements, the identification of projects, how women build the experience of displacement and movementssuch as networks of relations hipsare driven in this process. The survey was conducted in various contexts, notablyin the associations of Indians livingin BoaVista/RR, which enabled the authorto participate inmeetings, workshops, short courses, festive cultural activitiesas well as the production and sale of handicrafts.These organizational spaces propitiatedmoments of encounter between ethnicities, the appreciation of the mother tongueand traditional culture, and counted with the presence of significant indigenous women coming from Guyana and Bonfim (Brazil). We resorted to the autobiographical narrative method, nine open interviews were conducted between September and December 2013. We interviewed seven Wapichana women and one Macuxi woman. There were three the most important results of this research. The firstwas to realize the effortof women learn to livein the world of"white", which meant masteringthe Englishlanguage, do the houseworkinall its manyspecialty and appropriating the skills andintricacies of Indian cuisinein environments not withlack of labor protection of women; the second was to realize the desire to learn on the partof indigenous women, do ingcraftsas a project to be more autonomo usand does not need to work as domestics, andthe thirdwasto note the willingness tostrengthen networks of relationships and situate KAPOI the Association as an ideal play spaceof lifes tylesin communities. The firstwas to realizethe effortof women learn to livein the world of"white", which meant masteringthe Portuguese language, do the houseworkinall its many specialty and appropriating theskills andintricacies of non -Indiancuisinein environments not withlack of labor protectionof women; the secondwas to realizethe desire to learn, on the part of indigenous women, doingcraftsas a project to be more autonomy ousand does not need to workas domestics, andthe thirdwasto note the willingness tostrengthen networks of relationships and situate KAPOI the Association as an ideal play space of lifes tylesin communities.pt_BR
dc.description.resumoO tema desta dissertação é a experiência de mulheres indígenas em deslocamento na fronteira internacional Brasil-Guyana, tendo como objeto da pesquisa a experiência de mulheres Wapichana e Macuxi ao considerar suas narrativas autobiográficas. O objetivo geral foi analisar como as mulheres percebem, compreendem e agenciam seus projetos e as relações de gênero; os objetivos específicos trataram de suas motivações para os deslocamentos, da identificação dos projetos, de como as mulheres constroem a experiência nos movimentos de deslocamento e como as redes de relações são acionadas nesse processo. A pesquisa foi realizada em contextos diversos, notadamente nas associações de indígenas vivendo em Boa Vista/RR, o que possibilitou a autora participar de reuniões, oficinas, minicursos, atividades culturais festivas, bem como da produção e venda de artesanatos. Esses espaços organizativos propiciavam momentos de encontro entre etnias, a valorização da língua materna e da cultura tradicional, além de contar com a presença expressiva de mulheres indígenas vindas da Guyana e do Bonfim (Brasil). Recorreu-se ao método de narrativa autobiográfica, sendo realizadas, no período entre setembro e dezembro de 2013, nove entrevistas abertas, sendo uma delas realizada com uma mulher Macuxi e as demais com mulheres Wapichana. Foram três os resultados mais relevantes desta pesquisa. O primeiro foi perceber o esforço das mulheres em aprender a viver no mundo dos “brancos”, o que significou dominar a língua portuguesa, fazer o trabalho doméstico em toda a sua múltipla especialidade e se apropriar das habilidades e meandros da cozinha não indígena em ambientes com falta de proteção ao trabalho das mulheres; o segundo foi perceber o desejo de aprender, por parte das mulheres indígenas, a fazer o artesanato como projeto de se ter mais autonomia e não mais precisar trabalhar como domésticas, e o terceiro foi notar a vontade de fortalecer as redes de relações e de situar a Associação KAPOI como um espaço ideal de reprodução dos modos de vida nas comunidades.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Shirdoill Batalha (shirdoill.batalha@ufrr.br) on 2022-03-31T13:13:36Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1037 bytes, checksum: 996f8b5afe3136b76594f43bfda24c5e (MD5) A experiência de mulheres indígenas Wapichana e Macuxi... Frank.pdf: 2378738 bytes, checksum: 936b77acd6986538eb1fe1fc7fb7a1b2 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2022-03-31T13:13:36Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1037 bytes, checksum: 996f8b5afe3136b76594f43bfda24c5e (MD5) A experiência de mulheres indígenas Wapichana e Macuxi... Frank.pdf: 2378738 bytes, checksum: 936b77acd6986538eb1fe1fc7fb7a1b2 (MD5) Previous issue date: 2014en
dc.description.sponsorshipAgência 1pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Roraimapt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentPRPPG - Pró-reitoria de Pesquisa e Pós-Graduaçãopt_BR
dc.publisher.programPPGSOF - Programa de Pós-Graduação em Sociedade e Fronteiraspt_BR
dc.publisher.initialsUFRRpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/br/*
dc.subjectMigração internacionalpt_BR
dc.subjectMulher indígena guianensept_BR
dc.subjectNarrativa autobiográficapt_BR
dc.subjectDeslocamento indígenapt_BR
dc.subjectFronteirapt_BR
dc.subjectRoraimapt_BR
dc.subjectBrasilpt_BR
dc.subjectRepública Cooperativa da Guianapt_BR
dc.subjectInternational migrationen
dc.subjectGuyanese indigenous womanen
dc.subjectAutobiographical narrativeen
dc.subjectIndigenous displacementen
dc.subjectBorderen
dc.subjectBrazilen
dc.subjectCooperative Republic of Guyanaen
dc.subject.cnpqCNPQ::CIENCIAS HUMANASpt_BR
dc.titleA experiência de mulheres indígenas Wapichana e Macuxi em deslocamentos na fronteira Brasil-Guyana: um estudo sobre gênero e narrativas autobiográficaspt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
Aparece nas coleções:PPGSOF - Programa de Pós-Graduação em Sociedade e Fronteiras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
A experiência de mulheres indígenas Wapichana e Macuxi... Frank.pdfDissertação2,32 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons